Obecné smluvní podmínky
společnosti 1PS TECHNOLOGY a. s.,
účinné od 01. 01. 2026.
1. Předmět úpravy a závaznost
1.1 Tyto Obecné smluvní podmínky společnosti 1PS TECHNOLOGY a. s. (dále jen: „OSP") závazně upravují smluvní vztah mezi obchodní korporací 1PS TECHNOLOGY a. s., sídlem: Strakonická 12, Praha 5 Lahovice, 159 00, Česká republika, IČO: 194 91 671, DIČ: CZ 194 91 671; obchodní korporace 1PS TECHNOLOGY a. s. je zapsána ve veřejném rejstříku vedeném Městským soudem v Praze v oddílu B, vložce 28 246; v postavení poskytujícího tzv. typického plnění, tedy prodávajícího (dále jen: „1PS TECHNOLOGY" nebo „společnost" nebo „prodávající") a jinou smluvní stranou v postavení kupujícího (resp. odběratele) (dále jen: „kupující" nebo „klient"; kupující a prodávající společně dále též jen: „strany"), za předpokladu, že je v předmětné kupní smlouvě (rámcové kupní smlouvě, smlouvě o smlouvě budoucí kupní či potvrzené objednávce) na OSP výslovně a jednoznačně odkázáno (např. odkazem na umístění v síti Internet) a/nebo jsou OSP uvedeny v příloze takové smlouvy (dále jen: „smlouva").
1.2 Pro případ rozporu mezi smlouvou a OSP má přednost ujednání smlouvy.
1.3 Tyto OSP upravují základní právní rámec pro všechny obchodní transakce mezi prodávajícím a kupujícím. Vztahují se tak na veškeré nabídky, prodeje a dodávky zboží realizované prodávajícím.
1.4 Prodávající si vyhrazuje právo tyto OSP kdykoliv upravit či doplnit, přičemž takové změny vstupují v účinnost okamžikem jejich zveřejnění na webových stránkách prodávajícího (viz. odst. 2.4.2 těchto OSP), pokud není výslovně uvedeno jinak. Prodávající není povinen kupujícího na takovou změnu výslovně upozornit, a proto je zcela na klientech, aby se pravidelně seznamovali s aktuálně účinnou verzí OSP.
1.5 Pokud se jakékoli ustanovení těchto OSP stane z jakéhokoli důvodu neplatným nebo nevymahatelným, neovlivní to platnost zbývajících ustanovení, a prodávající je příp. oprávněn nahradit takové ustanovení významově blízkým textem.
1.6 OSP mají přednost před obchodními zvyklostmi. Smluvní strany sjednávají, že v právním vztahu založeném smlouvou mají dispozitivní ustanovení zákona přednost před obchodními zvyklostmi.
1.7 Tyto OSP mohou být vyhotoveny v české i anglické jazykové verzi. V případě rozporu mezi jednotlivými jazykovými verzemi je rozhodující české znění.
2. Základní ustanovení
2.1. 1PS TECHNOLOGY je významným producentem a dodavatelem bateriových systémů typu „second-life", tj. komplexních energetických úložných řešení zahrnujících zejména bateriové moduly, systém řízení baterie (BMS), výkonovou elektroniku, řídicí a bezpečnostní prvky a další související technické komponenty, případně též dalších technických zařízení (společně dále jen: „bateriový systém" nebo „zboží"). Společnost je plně právně způsobilá vykonávat podnikatelskou činnost v oblasti vývoje, výroby a prodeje bateriových systémů.
2.2. Produkty společnosti jsou navrhovány, vyráběny a testovány v souladu s příslušnými národními a mezinárodními právními předpisy, technickými normami a bezpečnostními standardy vztahujícími se na bateriové systémy a energetická úložná zařízení. Prodávající odpovídá za to, že zboží uvedené na trh splňuje požadavky právních předpisů účinných v době jeho uvedení na trh.
2.3. Prodávající deklaruje svůj závazek k environmentální udržitelnosti. Zejména second-life bateriové systémy jsou koncipovány jako řešení podporující opětovné využití bateriových článků, optimalizaci jejich životního cyklu a snížení environmentální zátěže, včetně emisí CO₂ a produkce odpadu. Podnikatelská činnost prodávajícího vychází z principů cirkulární ekonomiky.
2.4. Pro veškerou komunikaci mezi prodávajícím a klientem slouží následující kontaktní údaje:
- 2.4.1. e-mailová adresa: hello@1ps.technology,
- 2.4.2. oficiální webové stránky dostupné na: https://1ps.technology/, a
- 2.4.3. datová schránka, ID: k7uru4e.
2.5. Všechny právní vztahy mezi prodávajícím a kupujícím se řídí právním řádem České republiky. Smluvní strany tímto výslovně vylučují použití Úmluvy Organizace spojených národů o smlouvách o mezinárodní koupi zboží (United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods – CISG). Na smluvní vztah mezi prodávajícím a kupujícím se použije výhradně právní řád České republiky, s vyloučením kolizních norem, které by vedly k použití jiného právního řádu.
2.6. Případné spory vyplývající z obchodních transakcí mezi prodávajícím a kupujícím budou primárně řešeny smírně a eskalovány od osob, které předmětný obchod dojednaly až na statutární zástupce smluvních stran. Pro případ, že taková jednání nepovedou ke shodě a porozumění stran, bude o sporu rozhodnuto v soudní při, věcně příslušným soudem soudní soustavy České republiky s místní příslušností dle sídla 1PS TECHNOLOGY.
3. Specifikace produktů
3.1. Bateriové systémy jsou určeny pro rezidenční, komerční i průmyslové aplikace, včetně modulárních rackových řešení, kontejnerových úložišť a dalších systémových konfigurací. Jejich konkrétní typy, technické charakteristiky a modelové řady jsou podrobněji popsány na webových stránkách prodávajícího, případně v dalších propagačních a technických materiálech, včetně aktuálního ceníku.
3.2. Závazná technická specifikace konkrétního bateriového systému, zejména jeho kapacita, výkonové parametry, rozměry, hmotnost a další rozhodné technické vlastnosti, je určena výlučně smlouvou (zejména její technickou přílohou či částí 4 těchto OSP). Takto sjednaná specifikace je pro obě smluvní strany závazná.
3.3. Údaje uvedené na webových stránkách prodávajícího nebo v jiných informačních, technických či marketingových materiálech (včetně ceníků a technických listů) mají obecný a informativní charakter. Tyto údaje nepředstavují závaznou nabídku ani ujištění o vlastnostech konkrétního dodávaného bateriového systému, pokud nejsou výslovně převzaty do smlouvy.
3.4. S ohledem na průběžný technický vývoj a optimalizaci výrobků si prodávající vyhrazuje právo kdykoli upravit konstrukční řešení, technické parametry nebo jiné specifikace svých bateriových systémů, aniž by tím vznikl nárok kupujícího na změnu již uzavřené smlouvy, pokud tím nedojde ke zhoršení sjednaných podstatných parametrů zboží.
3.5. Kupující bere na vědomí, že informace o produktech, jejich technických vlastnostech a způsobu použití jsou poskytovány na základě aktuálně dostupných poznatků a údajů. Prodávající odpovídá pouze za vlastnosti výslovně sjednané ve smlouvě; nenese odpovědnost za nepřesnosti nebo opomenutí v obecně dostupných informačních materiálech.
3.6. Bateriové systémy jsou technická zařízení určená k odborné instalaci a uvedení do provozu kvalifikovanou osobou s odpovídající odbornou způsobilostí. Instalace provedená v rozporu s tímto požadavkem může mít vliv na práva z vadného plnění a na platnost záruky.
4. Objednávka a uzavření smlouvy
4.1. Objednávka kupujícího může být učiněna v písemné formě, zejména prostřednictvím elektronické pošty, případně jiným prokazatelným způsobem komunikace. Kupující je povinen v objednávce uvést veškeré údaje nezbytné pro její řádné posouzení a realizaci, zejména přesnou specifikaci požadovaného zboží, jeho množství, místo dodání a fakturační údaje. Prodávající nenese odpovědnost za nesprávnou nebo neúplnou specifikaci zboží uvedenou kupujícím. Na žádost kupujícího může prodávající před uzavřením smlouvy poskytnout odbornou konzultaci k výběru vhodného řešení; tím však nepřebírá odpovědnost za konečné rozhodnutí kupujícího o technické konfiguraci zboží, není-li ve smlouvě výslovně sjednáno jinak.
4.2. Objednávka kupujícího představuje návrh na uzavření smlouvy. Smlouva je uzavřena okamžikem doručení písemného potvrzení objednávky ze strany prodávajícího kupujícímu. Potvrzení objednávky obsahuje zejména specifikaci zboží, cenu, předpokládaný termín dodání a další podmínky plnění.
4.3. Smlouva může být uzavřena rovněž podpisem samostatného smluvního dokumentu, a to v listinné nebo elektronické podobě; v takovém případě vzniká smlouva okamžikem jejího podpisu poslední ze smluvních stran.
4.4. Jakákoli změna nebo zrušení objednávky či již uzavřené smlouvy ze strany kupujícího vyžaduje předchozí písemný souhlas prodávajícího. Prodávající je oprávněn podmínit takový souhlas úhradou účelně vynaložených nákladů vzniklých v souvislosti s přípravou nebo realizací plnění.
5. Cena a platební podmínky
5.1 Cena zboží vychází z aktuálního ceníku prodávajícího zveřejněného na jeho webových stránkách, přičemž ceník má informativní charakter a nepředstavuje závaznou nabídku. Konečná cena zboží je určena ve smlouvě nebo v potvrzení objednávky a může být sjednána individuálně s ohledem na rozsah, konfiguraci a podmínky konkrétní dodávky.
5.2 Není-li ve smlouvě výslovně sjednáno jinak, jsou všechny ceny uvedeny v českých korunách (CZK) a bez daně z přidané hodnoty. K ceně bude připočtena daň z přidané hodnoty v zákonné výši platné ke dni uskutečnění zdanitelného plnění.
5.3 Po uzavření smlouvy vystaví prodávající před dodáním zboží zálohovou fakturu na část kupní ceny, zpravidla v rozmezí 50 % až 100 % sjednané ceny, nestanoví-li smlouva jinak. Platba se provádí bezhotovostně převodem na bankovní účet prodávajícího uvedený na faktuře. Není-li sjednáno jinak, zbývající část kupní ceny (doplatek) je splatná nejpozději při dodání zboží, přičemž prodávající je oprávněn podmínit předání zboží úplným uhrazením kupní ceny.
5.4 Faktura je vystavována v elektronické podobě a doručována kupujícímu prostřednictvím elektronické pošty, obvykle ve formátu PDF. Elektronická faktura splňuje veškeré náležitosti daňového dokladu dle platných právních předpisů.
5.5 Není-li ve smlouvě sjednáno jinak, činí standardní splatnost faktury patnáct (15) kalendářních dnů ode dne jejího vystavení. Platba se považuje za řádně provedenou okamžikem připsání příslušné částky na bankovní účet prodávajícího.
5.6 V případě prodlení kupujícího s úhradou peněžitého závazku je prodávající oprávněn požadovat úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky za každý, byť i započatý, den prodlení. Trvá-li prodlení kupujícího s úhradou kupní ceny déle než šedesát (60) kalendářních dnů, je prodávající oprávněn požadovat vydání zboží, a kupující je povinen umožnit prodávajícímu přístup do prostor, kde se zboží nachází, a umožnit jeho oddělení a převzetí, to vše v rozsahu odpovídajícím výhradě vlastnického práva dle násl. odst. 5.7 těchto OSP. Kupující je povinen zajistit součinnost všech třetích osob, jejichž práva nebo oprávnění jsou nezbytná pro umožnění přístupu ke zboží a jeho vydání prodávajícímu, zejména vlastníka nemovitosti nebo provozovatele areálu, v němž je zboží umístěno.
5.7 Zboží zůstává majetkem prodávajícího až do úplného (100 %) zaplacení kupní ceny. Prodávající si vyhrazuje právo uplatnit vlastnické právo v případě, že kupující nezaplatí celou kupní cenu v dohodnuté splatnosti. Výhrada vlastnického práva se vztahuje i na zboží, které bylo kupujícím zabudováno, spojeno, zpracováno nebo jinak začleněno do jiné věci, a to v rozsahu, v jakém je oddělení technicky možné bez nepřiměřeného poškození. Kupující není oprávněn zboží do úplného zaplacení kupní ceny zastavit, zatížit právy třetích osob ani jinak právně disponovat způsobem, který by mohl ohrozit vlastnické právo prodávajícího. V případě zahájení insolvenčního řízení vůči kupujícímu je kupující povinen bezodkladně informovat insolvenčního správce o existenci výhrady vlastnického práva prodávajícího.
5.8 Kupující nese veškeré daně, cla a jiné veřejnoprávní poplatky související s dodáním zboží, pokud právní předpis nestanoví jinak nebo není ve smlouvě výslovně sjednáno odlišné ujednání.
5.9 V případě dodání zboží mimo území České republiky nebo při sjednání ceny v jiné měně se měna plnění a daňový režim řídí smlouvou a příslušnými právními předpisy upravujícími zejména daň z přidané hodnoty, případně režim přenesení daňové povinnosti (reverse charge). Kupující je povinen poskytnout prodávajícímu veškerou součinnost nezbytnou pro správné daňové posouzení plnění, zejména sdělit své platné daňové identifikační číslo a další relevantní údaje.
6. Dodání zboží
6.1 Dodací lhůta se odvíjí od typu, rozsahu a technické konfigurace objednaného bateriového systému. U standardizovaných a sériově vyráběných řešení činí orientační dodací lhůta obvykle do čtyř (4) týdnů od úhrady sjednané části kupní ceny. U technicky rozšířených, modulárních nebo individuálně konfigurovaných systémů činí orientační dodací lhůta zpravidla do osmi (8) týdnů. U komplexních nebo projektově řešených systémů, zejména kontejnerových nebo jinak konstrukčně specifických řešení, může být dodací lhůta delší a je vždy stanovena individuálně ve smlouvě nebo v potvrzení objednávky. Rozhodující je dodací lhůta sjednaná ve smlouvě nebo uvedená v potvrzení objednávky. Prodávající je povinen kupujícího informovat o předpokládaném termínu dodání při potvrzení objednávky a bez zbytečného odkladu jej informovat o podstatných změnách této lhůty.
6.2 Zboží je dodáváno buď prostřednictvím přepravce, nebo je připraveno k osobnímu odběru na místě určeném prodávajícím. Není-li ve smlouvě sjednáno jinak, zajišťuje přepravu kupující a nese veškeré náklady s ní spojené. Zajišťuje-li přepravu prodávající, činí tak na účet a riziko kupujícího, pokud není výslovně sjednáno odlišné ujednání.
6.3 Nebezpečí škody na zboží přechází na kupujícího v okamžiku jeho předání prvnímu přepravci k přepravě nebo v okamžiku osobního převzetí zboží kupujícím, podle toho, která skutečnost nastane dříve (společně dále jen: „převzetí zboží"), není-li ve smlouvě nebo podle příslušné dodací doložky dle Incoterms® 2020 stanoveno jinak.
6.4 Není-li ve smlouvě výslovně sjednáno jinak, dodání zboží se uskutečňuje podle dodací doložky FCA (Free Carrier) dle Incoterms® 2020 v sídle nebo provozovně prodávajícího. V případě sjednání jiné dodací doložky dle Incoterms® 2020 má tato doložka přednost před ustanoveními těchto OSP upravujícími přechod nebezpečí škody a rozdělení nákladů na přepravu.
6.5 Při dodání zboží poskytne prodávající kupujícímu obvyklou dodací dokumentaci odpovídající povaze zboží, zejména dodací list, daňový doklad a případně další technické nebo přepravní dokumenty.
6.6 Kupující je povinen zboží při převzetí bez zbytečného odkladu zkontrolovat a zaznamenat případné zjevné vady nebo poškození do přepravního nebo dodacího dokumentu. Neoznámí-li kupující zjevné vady bezprostředně při převzetí, má se za to, že zboží bylo převzato bez zjevných vad.
6.7 Dojde-li k prodlení s dodáním z důvodů na straně prodávajícího, je kupující oprávněn požadovat přiměřené vysvětlení a stanovit prodávajícímu dodatečnou přiměřenou lhůtu k plnění. Odstoupení od smlouvy je možné pouze v případě podstatného porušení smlouvy nebo v případě, že prodávající nesplní svou povinnost ani v takto poskytnuté dodatečné lhůtě, není-li prodlení způsobeno okolnostmi vylučujícími odpovědnost dle těchto OSP.
6.8 Kupující je povinen zajistit, aby vývoz, dovoz, další přeprava, instalace a užívání zboží byly v souladu se všemi příslušnými právními předpisy, zejména předpisy upravujícími kontrolu vývozu, mezinárodní sankce a omezení obchodování. Kupující se zavazuje, že zboží nebude přímo ani nepřímo dodáno, převedeno nebo zpřístupněno osobě, subjektu nebo do země, na něž se vztahují sankční nebo jiná restriktivní opatření, pokud by tím došlo k porušení právních předpisů Evropské unie nebo jiných závazných předpisů. Prodávající je oprávněn odmítnout nebo přerušit plnění smlouvy, pokud by jeho realizace vedla k porušení takových předpisů, aniž by tím vznikl nárok kupujícího na náhradu škody.
7. Odpovědnost za vady, záruka za jakost a reklamace
7.1 Prodávající poskytuje záruku na všechny typy bateriových systémů nabízených společností. Záruka pokrývá tyto potenciální vady zboží:
- 7.1.1. Pokles kapacity bateriového systému pod 80 % původní kapacity během šedesáti (60) kalendářních měsíců od převzetí zboží, nebo pokles kapacity bateriového systému pod 60 % původní kapacity během jedno sto dvaceti (120) kalendářních měsíců od převzetí zboží (přičemž původní/rozhodná kapacita bateriového systému je uvedena na výrobním štítku umístěném prodávajícím na těle bateriového systému a pokles kapacity se posuzuje za standardních provozních podmínek stanovených výrobcem).
- 7.1.2. Vady materiálu, elektronických součástí bateriového systému nebo jiné výrobní vady, které se projeví během dvaceti čtyř (24) kalendářních měsíců od převzetí bateriového systému.
- 7.1.3. Jakost drobného a spotřebního materiálu po dobu tří (3) kalendářních měsíců od převzetí zboží.
7.2 Prodávající vylučuje svou odpovědnost za vady, resp. záruka za jakost se nevztahuje na:
- 7.2.1. Poškození zboží způsobené nesprávným použitím, zanedbáním, úmyslným poškozením, neodborným zásahem nebo opravou, nebo nedodržením platných bezpečnostních norem a předpisů, ať již ze strany kupujícího či třetí osoby.
- 7.2.2. Běžné opotřebení způsobené používáním zboží.
- 7.2.3. Poškození vzniklá v důsledku přírodních živlů nebo vyšší moci, jako jsou povodně, bouřky, přepětí či podpětí v rozvodné elektrické síti, zemětřesení, apod.
- 7.2.4. Poškození z důvodu nesprávné instalace nebo chybného uvedení do provozu (v takovém případě je nutno obrátit se na příslušného zhotovitele, který instalaci a/nebo uvedení do provozu uskutečnil).
7.3 Záruka zcela zaniká, pokud dojde k některé z následujících skutečností, měla-li tato skutečnost vliv na vznik nebo rozsah vady:
- 7.3.1 nedodržení pokynů uvedených v návodu k obsluze, event. v jiných dokumentech, které kupující obdržel spolu s bateriovým systémem;
- 7.3.2 mechanickém poškození bateriového systému a nevztahuje se na závady způsobené vadným elektrickým zařízením spojeným s bateriovým systémem nebo vadou tohoto spojení (elektroinstalací);
- 7.3.3 použití nesprávného zařízení ve spojení s bateriovým systémem;
- 7.3.4 jakýchkoli úpravách nastavení na bateriovém systému nebo na střídači (nad rámec běžné uživatelské konfigurace);
- 7.3.5 dlouhodobém přehřátí bateriového systému;
- 7.3.6 dlouhodobém ponechání bateriového systému ve vybitém stavu (tedy pod 5 % celkové kapacity);
- 7.3.7 dlouhodobém ponechání bateriového systému ve stavu nabití vyšší než 95 % celkové kapacity;
- 7.3.8 je-li bateriový systém používán mimo běžný provozní režim, tedy např.: odběrový proud nad 0,5 C, více než dva cykly (tedy vybití pod 5 % celkové kapacity a nabití nad 95 % celkové kapacity) denně apod.
7.4 Veškeré vady či reklamace zboží je kupující povinen uplatnit u prodávajícího (reklamace) bez zbytečného odkladu poté, kdy vadu zjistil, a to formou písemného oznámení obsahujícího v dostatečné podrobnosti specifikaci zjištěné vady nebo způsob, jakým se vada projevuje. Neoznámí-li kupující vadu bez zbytečného odkladu poté, kdy ji mohl při vynaložení odborné péče zjistit, práva z vadného plnění mu nenáleží. Kupující bude vady či reklamace zboží oznamovat výhradně touto formou:
- 7.4.1 e-mailem na adresu: servis@1ps.technology, nebo
- 7.4.2 doporučeným dopisem na adresu sídla prodávajícího, uvedenou v odst. 1.1 těchto OSP, nebo
- 7.4.3 zprávou do datové schránky prodávajícího, uvedenou v odst. 2.4.3 těchto OSP.
7.5 Prodávající se zavazuje prověřit oznámenou vadu ve lhůtě do pěti (5) pracovních dnů od okamžiku přijetí řádného oznámení o vadě. Prodávající prověření učiní obvykle fyzickou prohlídkou zboží na místě, dálkovým způsobem (pokud to technologie umožňuje), nebo konsultací s kupujícím.
7.6 Lhůtu pro odstranění či jiné vyřešení oznámené vady, kterou nebylo možné odstranit v rámci prověření vady (viz. předchozí odst. 7.5 těchto OSP), sjednají strany dle povahy a rozsahu oznámené vady. To platí zejména pro vady většího rozsahu s potřebou vypracování technologického postupu. Nedojde-li mezi oběma stranami k dohodě o termínu odstranění takové oznámené vady, platí, že oznámená vada musí být odstraněna nejpozději do třiceti (30) dnů ode dne přijetí řádného oznámení o vadě; později pouze pokud odstranění vady není možné v takové lhůtě efektivně provést (rozsah vady, dostupnost náhradních dílů, klimatické podmínky apod.).
7.7 Kupující je povinen umožnit prodávajícímu přístup do prostor nezbytných pro prověření a odstranění vady; pokud tak kupující neučiní, není prodávající v prodlení s termíny uvedenými výše.
7.8 O odstranění oznámené vady sepíší strany protokol, ve kterém potvrdí odstranění vady, příp. kupující uvede důvody, pro které odmítá opravu (resp. řešení vady) převzít.
7.9 Prokáže-li se, že kupující oznámil vadu a práva z vadného plnění uplatnil neoprávněně, tzn. že jím oznámená vada není vadou zboží, resp. záruční vadou, je kupující povinen uhradit prodávajícímu veškeré účelně vynaložené náklady vynaložené v souvislosti s odstraněním neoprávněně oznámené vady.
7.10 V případě, že vada / reklamace bude prodávajícím uznána jako oprávněná a řádně a včas uplatněná, je na rozhodnutí prodávajícího, zda zboží opraví, vymění, nebo zda poskytne slevu z kupní ceny; kupujícímu v takovém případě nepřísluší právo volby způsobu vyřízení reklamace.
8. Odpovědnost za škodu a její omezení
8.1 Prodávající odpovídá za škodu způsobenou porušením smluvní povinnosti pouze v rozsahu stanoveném těmito OSP a příslušnými právními předpisy.
8.2 Není-li ve smlouvě sjednáno jinak, celková souhrnná odpovědnost prodávajícího za veškerou újmu vzniklou kupujícímu v souvislosti s jednou konkrétní dodávkou zboží, bez ohledu na právní titul nároku (smluvní či mimosmluvní), je omezena částkou odpovídající skutečně uhrazené kupní ceně této dodávky, a to jako maximální souhrnný limit pro všechny nároky vzniklé z dané dodávky nebo v souvislosti s ní.
8.3 Prodávající neodpovídá za nepřímé a následné škody, zejména za ušlý zisk, ztrátu příležitosti, ztrátu provozních dat, přerušení provozu, škody na navazujících technologiích či zařízení, nároky třetích osob uplatněné vůči kupujícímu, ani za regresní nároky instalačních nebo servisních partnerů kupujícího bez ohledu na to, zda byly takové škody předvídatelné či nikoli.
8.4 Omezení odpovědnosti dle tohoto článku se nepoužije v případě újmy způsobené úmyslně nebo z hrubé nedbalosti, ani v rozsahu, v jakém odpovědnost nelze podle kogentních ustanovení právních předpisů vyloučit nebo omezit (zejména odpovědnost za újmu způsobenou vadou výrobku).
8.5 Žádná ze stran neodpovídá za prodlení nebo porušení povinnosti způsobené mimořádnou, nepředvídatelnou a nepřekonatelnou překážkou vzniklou nezávisle na její vůli, zejména přírodní katastrofou, válkou, embargem, přerušením dodavatelského řetězce, výpadkem energetických dodávek, regulatorním omezením nebo rozhodnutím orgánu veřejné moci. Strana dotčená vyšší mocí je povinna druhou stranu bez zbytečného odkladu informovat a vyvinout přiměřené úsilí k minimalizaci dopadů. Po dobu trvání okolnosti vylučující odpovědnost se prodlužují dotčené lhůty k plnění o dobu jejího trvání.
8.6 Kupující bere na vědomí, že výše uvedené omezení odpovědnosti představuje podstatnou součást dohody o rozdělení podnikatelského rizika mezi stranami.
9. Ochrana osobních údajů, souhlas se zpracováním a mlčenlivost
9.1 Veškerý sběr a zpracování osobních údajů je prováděno v souladu s platnými právními předpisy, zejména nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (dále též jen: „GDPR"), popřípadě dle vnitrostátních právních předpisů přijatých k provedení nařízení GDPR.
9.2 Prodávající shromažďuje a zpracovává osobní údaje kupujících v rozsahu nezbytném pro realizaci obchodní transakce, včetně, ale ne omezeno na, jméno, kontaktní údaje a fakturační podklady a údaje. Prodávající zpracovává osobní údaje fyzických osob vystupujících na straně kupujícího v rozsahu nezbytném pro uzavření a plnění smlouvy a splnění právních povinností prodávajícího, a to zejména na základě čl. 6 odst. 1 písm. b) a c) GDPR; příp. na základě výslovně uděleného souhlasu.
9.3 Osobní údaje shromážděné prodávajícím jsou používány výhradně pro účely splnění smluvních a zákonných povinností, jako je zpracování objednávek, fakturace, dodání zboží a komunikace s kupujícím (nebo osobou zvažující budoucí uzavření smlouvy).
9.4 Prodávající se zavazuje k tomu, že přijme veškerá přiměřená technická a organizační opatření k zajištění ochrany osobních údajů kupujících proti neoprávněnému přístupu nebo zneužití.
9.5 Kupující může kdykoliv požádat o informace týkající se zpracování svých osobních údajů a má právo podat stížnost u příslušného dozorového úřadu, pokud má za to, že zpracování jeho údajů není prováděno v souladu s právními předpisy.
9.6 Smluvní strany se zavazují, že zachovají mlčenlivost o důvěrných informacích druhé smluvní strany vůči třetím osobám, s výjimkou případů, kdy si tyto informace vyžádá soud nebo jiný oprávněný orgán veřejné moci.
9.7 Důvěrnou informací se rozumí veškeré informace o zboží, zejm. pak informací o jeho parametrech, ceně, jakož i veškeré další informace získané před nebo po podepsání smlouvy, které strana získala během ústního jednání nebo prostřednictvím jiného komunikačního prostředku, s výjimkou:
- 9.7.1 informací, které jsou známé nebo se v budoucnu stanou známé se všemi podrobnostmi široké veřejnosti prokazatelně jinak než porušením povinností vyplývajících z OSP,
- 9.7.2 informací, které strana získala nebo získá od třetí osoby, jež nebyla vázána smlouvou, a je schopna to nezpochybnitelně prokázat,
- 9.7.3 informace, které druhá smluvní strana v písemné podobě ke zveřejnění výslovně určila.
9.8 Smluvní strany se zavazují, že zajistí, aby zpřístupnění důvěrné informace bylo vyhrazeno pouze pro ty zaměstnance a další osoby, kteří ji musí vzhledem ke své pracovní náplni znát, a aby tyto osoby byly zavázáni zachovávat o důvěrné informaci mlčenlivost podle těchto OSP.